Yaara Seeli Seeli

Film: Lekin (However)
Jahr: 1990
Regie: Sampooran Singh Gulzar
Interpret: Lata Mangeshkar
Komponist: Hridaynath Mangeshkar
Lyrics: Gulzar

Yaara Seeli Seeli Birha Ki Raat Ka Jalna
Translation: Friend, Slowly Slowly The Night Of Separation Burns
Yaara Seeli Seeli, Yaara Seeli Seeli
Friend Slowly Slowly, Friend Slowly Slowly
O Yaara Seeli Seeli, Dhola Seeli Seeli
O Friend Slowly Slowly, Dear Friend Slowly Slowly
Yaara Seeli Seeli Birha Ki Raat Ka Jalna
Friend, Slowly Slowly The Night Of Separation Burns

Yeh Bhi Koi Jeena Hai, Yeh Bhi Koi Jeena Hai
Is This Called Living, Is This Called Living?
Yeh Bhi Koi Marna
Is This Called Dying?

Yaara Seeli Seeli, Birha Ki Raat Ka Jalna
Friend, Slowly Slowly The Night Of Separation Burns
Yaara Seeli Seeli, Dhola Seeli Seeli
Friend Slowly Slowly, Dear Friend Slowly Slowly

Tooti Hui Choodiyon Se Jodoon Yeh Kalaai Main
With Broken Bangles I Fold My Hands
Pichhli Gali Mein Jaane Kya Chhod Aayi Main) – 2 x
I Don’t Know What I Have Left In The Road Behind Me

Beeti Hui Galiyon Se, Beeti Hui Galiyon Se
The Streets Where I Passed Through, The Streets Where I Passed Through
Phir Se Guzarna
I Will Pass Again

Yaara Seeli Seeli, Dhola Seeli Seeli
Friend Slowly Slowly, Dear Friend Slowly Slowly
O Yaara Seeli Seeli, Birha Ki Raat Ka Jalna
Friend, Slowly Slowly The Night Of Separation Burns
Yaara Seeli Seeli, Dhola Seeli Seeli
Friend Slowly Slowly, Dear Friend Slowly Slowly

(Pairon Mein Na Saaya Koi, Sar Pe Na Saanyi Re
There Is No Shadow Along With My Feet, There’s No God Above My Head
Mere Saath Jaaye Na Meri Parchhaayi Re) – 2 x
My Own Image Does Not Go With Me

Baahar Ujaala Hai, Baahar Ujaala Hai
Outside There Is Light, Outside There Is Light
Andar Viraana
Inside, Loneliness

Yaara Seeli Seeli, O Dhola Seeli Seeli
Friend Slowly Slowly, Dear Friend Slowly Slowly
O Yaara Seeli Seeli, Birha Ki Raat Ka Jalna
Friend, Slowly Slowly The Night Of Separation Burns
Yaara Seeli Seeli, Dhola Seeli Seeli
Friend Slowly Slowly, Dear Friend Slowly Slowly

Yaara, Dhola, Yaara, Dhola, Yaara, Dhola
Friend, Dear Friend, Friend, Dear Friend, Friend, Dear Friend

Dil Cheez Kya Hai

Film: Umrao Jaan
Jahr: 1981
Komponist: Khaiyyaam
Interpret: Asha Bhosle
Lyrics: Shahrya
Mit Ãœbersetzung / Translation (englische Untertitel im Video)

Aa Aa Aa Aa, Aa Aa Aa
Dil Cheez Kya Hai Aap Meri Jaan Lijiye – 2 x
Translation: What Is The Heart; Take My Life
Bas Ek Baar Mera Kaha
Just One Time, What I Say
Bas Ek Baar Mera Kaha Maan Lijiye – 2 x
Just One Time, Heed What I Say
Dil Cheez Kya Hai Aap Meri Jaan Lijiye
What Is The Heart; Take My Life

Is Anjuman Mein Aap Ko
In This Gathering
Is Anjuman Mein, Aah, Aah Aah Aah
In This Gathering
Is Anjuman Mein Aap Ko
In This Gathering
Is Anjuman Mein Aap Ko Aana Hai Baar Baar
In This Gathering, You Have To Come Time And Time Again
Aana Hai Baar Baar
You Have To Come Time And Time Again
Deevaar-o-dar Ko Gaur Se
The Walls And Doors, With Concentration
Deevaar-o-dar Ko Gaur Se Pehchaan Lijiye – 2 x
You Recognize The Walls And Doors With Concentration
Dil Cheez Kya Hai Aap Meri Jaan Lijiye
What Is The Heart; Take My Life

Maana Ke Doston Ko Nahin
I Understand That Friends Don’t
Doston, Doston Ko Nahin
Friends, Friends Don’t
Maana Ke Doston Ko Nahin Dosti Ka Paas
I Understand That Friends Don’t Supervise One Another
Lekin Yeh Kya Ke Gair Ka
But Is It So That
Lekin Yeh Kya Ke Gair Ka Ehsaan Lijiye – 2 x
But Is It So That You Take Favors From A Stranger?
Dil Cheez Kya Hai Aap Meri Jaan Lijiye
What Is The Heart; Take My Life

Kahiye To
If You Say So
Kahiye To Aasmaan Ko
If You Say So
Kahiye To Aasmaan Ko Zameen Par Utaar Laaye
If You Say So, I Will Bring The Sky Down To The Ground
Mushkil Nahin Hai Kuch Bhi
Nothing Is Difficult
Mushkil Nahin Hai Kuch Bhi Agar Thaan Lijiye – 2 x
Nothing Is Difficult If You Firmly Pursue It
Dil Cheez Kya Hai Aap Meri Jaan Lijiye
What Is The Heart; Take My Life
Bas Ek Baar, Bas Ek Baar
Just One Time, Just One Time
Bas Ek Baar Mera Kaha Maan Lijiye
Just One Time, Heed What I Say
Maan Lijiye, Maan Lijiye
Heed It, Heed it

DJ Vraj: Sri Nrsimha Stotra Vali (Remix)

Cover - DJ Vraj: Antimateria
Cover - DJ Vraj: Antimateria

06. DJ Vraj: Sri Nrsimha Stotra Vali (Remix 1)

Interpret: DJ Vraj
Album: Antimateria
Titel: Sri Nrsimha Stotra Vali (Remix) (06/08)
Jahr: 2003
Komponist: DJ Vraj (Lima, Australien)

Lyrics

namaste narasimhaya
prahladahlada-dayine
hiranyakasipor vaksah
sila tanka nakhalaye

ito nrsimhah parato nrsimho
yato yato yami tato nrsimhah
bahir nrsimho hrdaye nrsimho
nrsimham adim saranam prapadye

Translation:
„I offer my respecful obeisances to Lord Narasimha, who gives joy to Prahlada Maharaja and whose nails are like chisels on the stonelike chest of the demon Hiranyakasipu.“

„Lord Nrsimha is here and also there. Wherever I go Lord Nrsimha is there. He is in the heart and is outside as well. I surrender to Lord Nrsimha the origin of all things and the supreme refuge“