Hard Kaur & Johnny Gaddaar: Move Your Body

Film: Kismat Konnection
Regie: Aziz Mirza
Jahr: 2008
Schauspieler: Shahid Kapur, Vidya Balan
Interpreten: Hard Kaur, Johnny Gaddaar
Lyrics: Shabbir Ahmed

doob ja mere Pyaar mein – 4 x

o yeah all da sexy gals, all da sexy boys
got ya move ur – 3 x
body tonite – 2 x
like this…

move ur body baby – 3 x
jab kudiye
move ur body baby, move ur body baby (u got to) soni baliye
(got ya move ur – 3 x
body tonite – 2 x
like this like this like this
like this n that n this n that

sab ek Baat pe ade hai, sab paise naal jude hai – 2 x
abb paisa fek tamaasaha dekh, tamaasaha dekh paisa fek
paisa fek tamaasaha dekh, arre kismat ka hai khel
rock to da rythm n rock to ryhme – 3 x
we gona watching tonite

life is a gamble boys, so u know dat ur bare, a play ur card rite
if u gona take a chance, then u know tht u stand up vam time
this is just a game, so u gona keep on playing
cos u know wht i m saying, and know u might win this tonite

tel me ur handle game, kya hoga woh hai teri kismat
tel me ur handle it, lekin bazi khelega is Waqt
u cud get rich or poor, baby better really take it slow
or u really know, so here we go hit the show
move ur body baby – 3 x
jab kudiye

move ur body baby, move ur body baby (u got to) soni baliye
abhi baap na bada na bhaiya, abhi sabse bada rupaiya – 2 x
tu bhi paisa fek tamaasaha dekh, tamaasaha dekh paisa dekh
paisa fek tamaasaha dekh, arre kismat ka hai khel
doob ja mere Pyaar mein – 4 x
this n that
move ur body baby – 3 x
jab kudiye
move ur body baby, move ur body baby u got to soni baliye
doob ja – 3 x
Pyaar mein

Atomkraft in Asien: Der Preis des Fortschritts

27.04.2011 – taz

Atomkraft in Asien: Der Preis des Fortschritts

Weltweit sehen viele Staaten keinen Grund, den Ausbau der Atomenergie zu stoppen – allen voran China und Indien. Schwere Unfälle nehmen sie in Kauf.

„Sie haben mehr Grund zur Sorge, wenn Sie über Delhis Straßen gehen, als über die Nutzung der Nuklearenergie.“ So vergleicht Srikumar Banerjee, Chef von Indiens Atomenergiekommission, Atomkraft mit dem Verkehr. Dabei ist Atomenergie noch die Ausnahme. Sie deckt in Indien bisher nur 3 Prozent des Energieverbrauchs. Das soll sich ändern. Laut Banerjee und dem Mainstream der indischen Elite gibt es nach Fukushima keinen Grund, den Ausbau der Atomenergie zu stoppen. Tschernobyl war auch keiner. …

Beschreibung: On 18th March 2010 (Yugabda 5112 Chaitra Shukla Tritiya) Vijnan Bharati, Mumbai along with prominent educational Institutions of Mumbai felicitated Dr. Anl Kakodkar for his remarkable contribution to the field of nuclear energy.

Miss Pooja & Panjabi By Nature (PBN): Aashiq

Lyrics:
lao bi Dosto Panjabi By Nature pesh karn jaa rye han husna di rani, buland awaaz, pariya toh sohni Miss Poojaaaaaaa
ahhhh ahaa aha ohhoo ahaa ohhoo ahhhaa aaahhaa

vey mey pariya toh vadh sohni vey naa koi mere wargi honi … burrr…
vey mey pariya toh vadh sohni vey naa koi mere wargi honi
naa koi mere wargi honi vey menu maan jawani da … burrr…
har koi aashik hoya firda vey meri akh mastani da – 2 x

kaahto vekh vekh ke sarhde vey aashik thande hounke parde – 2 x
mann vich darr ni rakhde pohra vi jagg di badnami da … burrr…
har koi aashik hoya firda vey meri akh mastani da – 2 x

vey koi aakhe sassi sohni te koi aakhe menu manmohni – 2 x
pehd naa paa sakya koi gabru mere roop lasani da … burrr…
har koi aashik hoya firda vey meri akh mastani da – 2 x

kamm allrha da tarhfona vey apne magar palla vich launa – 2 x
manka rakhna assi banake Binder gal di gaani da … burrr…
har koi aashik hoya firda vey meri akh mastani da – 4 x

Translation:
Oh I am more beautiful than fairies , Oh no other can be like me – 2 x
No one can be like me, Oh I adore my youthfulness
Every one is in live with my mischievous eyes – 2 x

Why romeos are jaealous and heave cold sighs – 2 x
They do not keep in their hearts any fear of the world
Every one is in live with my mischievous eyes – 2 x

Some call me sassi some call me attractive
But no cassanova could grab my beauty par ecxellence
Every one is in live with my mischievous eyes – 2 x

My work is teasing and keep the youth in tow – 2 x
Will keep it as a bead of the my necklace
Every one is in live with my mischievous eyes – 4 x